Caswoi ennen caxi lasta toinen kasvoi Caalimaassa toinen Ruotzis yleni toinen Hämehen Heinrichi toinen Eirichi kuningas sanoi Hämehen Heinrichi Eirichille weliensä: lähkäm maita ristimähän maillen ristimättömillen paicoillen papittomillen; sanoi sit Eirichi kuningas Heinrichillen weliellensen änd on järvet jätämättä sulan on jåki-kåwerrå; sanoi Hämehen Heinrichi kyllä me kierräm kiuulon järwen ymbäri koki-kåveron; pane warsat waliaihisin suwi-kunnat suitzi suuhun pane carjut cohdallensan saatat lastut sariallensan anduroillensa awarat perällensän pienet kirjat he cohta ajamahan läxit aioit nijn päiwä kewäistä caxi yctä läriäistenzen; sanoi Eirich kuningas Heinrichillen weliellenszän: jo tässä tulepi nälkä eikä syödä, eikä juoda, eikä purtua pidätä. on Lalli lahden takana hywä neuwo hieman pääs sinä me syömme, sijnä me juomma sinä purtua pidätämme; siittä sinne saatuansa, cherttu kelwotoin emändä suitzi suuta cunnatoinda kaijtti kieldä Kelwotonda; sijtta Hämehen Heinrichi otti heinä hewoisen heitti penningit siallen otti leiwän uunin päldä heitti penningit siallen; otti kellarist olutta, wieritti raha siallen, sijn on syönyt, sijn on juonut sijnä on purtua pidättänyt; ne kohta ajohon läxit; tuli Lalli cotiansa; tuo Lallin paha emändä suitzi suuta connantoida kaijtti kieldä kelwotonda jo tässä käwit ihmiset täss on syöty, täss on juotu täss on purtua pidetty; otti heinia hewoisen heitti hietoja siahan; otti kellarist olutta wieritti sandaa siahan; lausui paimen patzahalda: jo wainen walehteletkin! Älä wainen uskocaa! Lalli se paha-tapainen sekä myös paha-sukuinen otti Lalli lackarinsan piru pitkän keihähänsän ajoi se herraa tacaa; sanoi sittä uscollinen palwelija herranllensan: jo kumu tacana kuuluu! ajango tätä hewoista? Wastais Hämehen Heinrichi: "jos eumu cuuluu tacana älä aja tätä hewoista älä carcot gonaarita kätke suas kivviä warjon cuuldele kivvein tacana cuin mua luuni lumesta ja pane härjän rekehen härkä Suomehen vetäwi; cussa härkä uupunevi siehen circo tehtäköhön cappeli rakettakohn pappein saarnoja sanoa cansan calken cuuldawaxi"; Palais tuo cotia Lalli Lausui paimen patzahalda; "cuusta Lalli takin saanut mies paha hyvän kypärän pispan hiipan hittähisen!" Sitä Lalli murhatoinen lakin päästäns tawoitti hiuxet ne himachtelit; sormuxen veti sormestans sormen suonet liucahtelit; näin tämän pahantapaisen pispan rackaa ratelian tuuli costo corkialda maku maailman waldialda. Caxi oli pyhä miestä caxi cansan ruhtinasta risti-weljestä jaloa Ruotzist Eric riddalist yxi caswoi Ruotzinmaalla toinen maalla wierahalla pijan caswoit pinneliset yxijn wolliset ylenit Lapsi maalda wierahalda Se oli herra heinärveki waan joka Ruotzis ylen Se oli Erichi cuningas Ruotzin cuuluisa cuningas sanoi herra heinärickus Erjkillen weljellensä: "Läckämme Hämehen maallen ristimättömällen Paikallen papittomallen kiwi-kirkoja tiettämähän:" sjitte Ericki 'ridari sanoin lausui suin puheli weickoseni, waimon poica paljon on sinne menneita ei paljon palanneita enämbi ewännenitä ni sanoi hän: "tuki mjna lähden, en tottele jos mina tapettahehan toinen jänewi jälelle" siittä herra Heinäricki sanoin lausui suin puheli. "piltiseni, pienoiseni wantti waxan corkuhujnen ota cotiani codasta pahe corja cohdallensa perällensi pieni kirja andurojllensa aseta ohjat suoniset ojenna pane ränget mursanluiset waliahhat majawan-luiset harman kaulaa kahden paolen ota orhilda oroinen javialta soi lihainen maata jouhi maldaisida pane luocka kynnärpäinen harjallen hywän hewoisen"; sitten herra heinäricki aiella karuttelepi, wirman peuroin wiritti jäliensänsä juoxemahan latoi se lauman laulailtta päänsä päällen lendämähän otzansa wirguttamahan carhu oli rauta-cahlehissa teri rautainen kukersi carhun rautaisen kido jänöin walkoinen hypitti edessänsä filolin päällä ni sanoi pildi picuinen wanki waxahan korkuinen jo minun tullepi nälkä; ni sanoi herra heinderiki: jo pian taloi tulepi Lalloila on takoa lahden ota kyrsä uunin pääldä ota olutta cellarista heitä penningit siahan heinät heinä-huonehesta caurat caura-hingalosta heitä penningit siahan"; paha waimo pannahinen sepä kirkui kiukahalda parku padzahan nenästä: jahka Lalloi cotihin saapi wielä se suu luunsi luistelepi, wielä päänsi päristelepi"; sitte herra Heinderki kijrohti talosta poies; Lalloi cuin tuli kotihin walehteli wahna naara: "poikaseni, nuorembani, jopa on tässä sitten käynyt ruoka-Ruotzi, syömä-saxa otti olutta cellarista heitti tuhkva sijahan"; niin siwui Lalloi lahtarinsa piilun pitkän kirwehensä lyckaisi lylyn lumellen cuiju oli wuoldu vuoleskeldu syöxi kalhun kalja maallen cuin talwisen jänösen Lalloi hihti hirmuisesti lyly suitzi suoxien tiestä sawu saatacon siasta; sitten herra Henderjki sanoin lausui suin puheli: jo laului hiihtäjn tuleepi pitkä keihäs kainalusza tunsi hän tuhon tulewan hätä-paivan päällen saavua ja sanoi: "pildiseni piennoisein wandi waxahan corkuhujjnen katzakas kiwen taeja eij ole kilpea kiweszä catzocos tacoa tammen warjost hywän hewoisen kuhunga luuni lendelepi ne sinä wercohon wetelet sini langoihin sitelet siwu kaicki kaunihista aseta avoin rekehen kuhunga härkä tauwonepi sijhen kircko tehtäköhön cappeli rakettakohon herra Heinderikin nimehen" tusa on härk tauwohuna Nousiaisten hieta-maallen hietä congahan nenähän sijhen herra Henderjki Ensimäjnen haudattihin kirkco herran Henderickin nimehen wandi waaxahan corkuinen keexinyt lumen sisäldä pyhän miehen peucaloita sormia isoin isannäru kulta-sormuxen keralla ennen kujn kewat oli jhana jää oli järvesta sulanut niin sijtte kesä-sydännä pienen jään paluisen päällä tuuli alloisa aielli sormi pyhän urohon ihmisillen nähtäwäxi tunnus-merkiksi jalloxi jotta eij suonut suuri luoja eijkä sallinut Jumala weden alle waipumahan eijkä huckahan tullemahan Pyhän miehen peucaloita sormia ison isännän culda-sormuksen keralla Lalloi pahin pacanoista julmin juudasten seasta joca tappoi Pyhän miehen piispan herran Heinderickin otti korkian kypärän pyhän miehen pispan päästä pani päähänsä omahan callohonsa ilkiähän meni kildinä kotihin waimo kehräis torttiunsa sanoin lausuj; suin puheli: "mistä on Lalloi lakin saanut mies häjy hywän kypärän" Lalloi nosti lackiansa Hiuxet lackihin imewyit calcen camaran keralla läiköis luusta irrallensa caikci callosta erannui tuli turpa turwattomaxi pää paha pahiaxi nahattomaxi cujn naudanpää paliahaksi pahan panna; sen teki suuri Luoja salli wäkewä Jumala ihmehexi isoixi tunnus merkiksi jaloixi mutta nyt on piispa ilosa Lalloi piinassa pahassa Pispa engeleiden cansa laulele ilon wirtta weisaile Lalloi hijdessä hihtelepi Piihan sawuhun satuttele Pirut pahoin pistelewät helwedin heldehessä sielu parca wajwailewat pijnalewat hirjusesti warjele silda meitä wacane Jumala esta totinen Luoja saata salihin taiwahasa ilohon ijankaickihisen Päästä häjyst maailmasta Oli herime Heinericko toinen Ericki riddari toinen kaswoi caupungissa toinen Suomessa sikisi, joka kaswoi kaupungissa se kaswoi kananmunilla joka Suomessa sikisi sanoi toinen toisellensa "läckämästä lähi-maille Paikojlle papittomille joss' on lapset ristimättä waimot cirkoon ottamatta Joit oluen tynnyristä panit penningin siahan ladoit heiniä ladosta panit penningin siahan laiskat oli lapset, walskit waimot kannoit kielta kelwotonta liikutit lihan pahinta: "käwi tästä ruoka-ruohti ruoka-Ruohti, syömä-saxa joi oluen tynnyristä weden wiskasi siahan otti kaku kamarista kiwen wyörytti siahan"; salpa Lalloi aapurinsa piru pitkän keihähänsä; sanoi toinen toisellensa: jos sinä jälille jäänet ja minä tapettahehen kurjakosta munni luuni sidö sileki säckisehen panen orihin rekehen kuin otit uupunewi nijn pane härkä etehen; josso härkä uupunowi siihen kircko tehtäköhön"