Casvoi ennen caxi lasta toinen casvoi caalimaassa toinen Ruotxis yleni toinen Hämehen Heinrichi toinen Erichi kuningas; sanoi Hämehen Heinrichi welelensä Kuninchaalle: iouda maita ristimähän mailles ristimättömillen paicoille papittomillen; sanoi sitt Erichi kuningas Heinrichille weliellensen: On järvet jätämättä sulan on joki-kåwerrå vastas Heinrichi Pyhä: Kyll'me kiertäm Kuolonjärven ymbärj Koko kåwerån pane warsal waljahaisihijn suitsi suuhun suiahutas pane carjat cohdallensan anduroillensan aujarat perällensän pienet kirjat; He cohta ajaman läxit caxi yctä järiästenzen aioit nijn päivä keväistä; sanoi Erichi kuningas Heinrichillen welielenzän: jo täszä tulepi nälkä eikä syödä, eikä juoda, eikä purtua pidättä; Oli Lalli-herra lahdella hyvä tupa hieman pääs, siinä syömme, siinä juoma siinä purtua pidämme; siitä sinne saapuessa Chertu tarmocas emändä sanoi sanan topacan: sijttä herra Heinrichi ota heinä hewoisen heitä penningit siallen, juo oluta kultahista wieritä raha siallen; Sijn on syöty, sijn on juotu sijn purtua pitänyt; he cohta ajohon läxit; tuli her-Lalli cotia; tuoi Lallin kelpo emändä sanoi sanan satunnoisen käijtti kieldä cipakcaa: jo tässä käwit ihmisil, wieriti sandaa siahan otit kellarist oludd, heiti hietoja siahan täss on syöty, täs on juotu tässä purtua pidetty, otitt heiniä hewoisen, lausui paimen patzahalda: Jo nainen walehteletkin! Älä nainen uskocana! Lalli se woimakas sekä vahwa-vardinen otti herta lackarinsa pitkän keihähänsän ajoi hän herraa tacaa; sanoi sittä uscollinen palwelia herrallensan jo kumu tacana cuuluu! ajango tätä hewoista? wastais Hämehen Heinrichi: "Jos cumu cuuluu tacana aja nopiast tätä hewoista carcuhun gangistu." aiuti kelwotonda kätki carkuhun warjon kiwen cuuldelen kiwein tacana piäxämist Pyhän-miähen; ceräis pyhät luut lumesta pani härjän rekehen härkä Suomehn wetäisi; cussa härkä uupunevi siehen kirco rakettihin cappeli tehtäisin pappein saarnoia sanoa cansan caiken cuuldawaxi palas tuoi cotia Lalli lausui paimen patzahalda: "cuusta Lalli lakin saanut mies hyvän kypärän pispan hiipan hirtähinen?" sittä Lalli wäkivahua lakin päästäns tawoitti hiuxet ne himachtelit sormuxen weti sormestans sormen suonet liucahtelit; näin tämän pacanan piispan rackaan suistajan tuuli costo Corkialda maxo maailman waldialda Caxi oli pyhä miestä caxi cansan cäskijätä risti-weljestä riwaccaa Ruotzist Eric riddarist yxi caswoi Swean maalla toinen maalla celtiäin pijan caswoit pinnalliset yxijn woilliset yleni se oli herra Heinäricki lapsi maalda wierahalda se oli Ericki cuningas waan joca Ruotzisa yleni Swean cuuluisa cuningas sanoi pyhä Heinärickus Erijkillen weljellensä: Läckämme Hämehen maallen maallen ristimättömällen pajkallen papittomallen kiwi-kirckoia tiettämähän cappelja rakendamahan"; sijttä Ericki Riddari sanoi lausui suis puheli: weickoseni, waimon poica "tuhansia on sinne mennehitä eij palannehita yhtähä kaikki cuoluita" nijn sanoi hän: "toki mjnä lähden, en tottele jos minä tapettanehan tojnen jänewi jälelle" sijttä herra Heinäricki sanoin lausui, suis puheli: "pilttiseni, pienoiseni wantti waxan corkuhujnen ota cotiani codasta pane coija cohdallensa perällensi pieni kirja andurujllensa aseta olijat suoniset oijenna pane ränget mursunluiset waliahat majawan-luiset harwan kaulan kahden puolen ota orhildo oroinen idulta isoi likainen maata jouti maldaisilda pane luocka kynnäppäinen harjallen hyvän hewoisen; sijtten pyhä Henderiki siellä karuttelepi winhoin peuroin wiritti jäliensä juoxemahan latoi se lauman laulajitta päänsä päällen lendämähän otzansa wirgottamahan carku oli rauta cahleisa teri rautainen kukersi carhun rautaisen kidassa jänöin walcoinen hypitti edessänsä fildin päällä; njn sanoi pildi pikuruinen waneli waaxahan korkuhuinen: jo minun tulepi nälkä; njn sanoi herra Henderjki: "jo pian taloi tulepi Lalloila on talo lähel ota kyrsä uunin pääldä ota olutta cellarista heitä penningi siahan; heinät heinä-huonehesta caurat caura-kingaloista heitä penningi siahan; waimo lallinlainen sata-syöjä suppehinen sepä kirkui komeast lauleli pazahan nenästä: "lahca Lalloi cotihin saapui sulle olutta tarjoapi wielä leiwän lewittävi heinät hewol heittelemi" sitte herra Henderjki lähti taloista poies Lalloi-herra tuli cotihin certoili wanha rouwa: "poicaseni nuorembani jopa on tässä sitten käynyt ruoka-Ruotsi, syömä-Saxi otin olutta kelläristä heitti tuhkia siahan heinät heinä-huonehista heitti tuhkia siahan" nijn haci Lalloi lahtarinsa pijlun pitkän kirwehensä lyckäisi lylyn lumellen cuiju oli wuoldu wuoleskeldu syöxi kalhun kalia maallen cuijis talwisen jänösen Lalli hihti hirmuisesti lyly juoxi winhiästi tuli suitsi sucxen tiestä sawu sauvacon siastai sitten herra Henderjki sanoin lausui suis puheli lepi jo Lalloi hihtä ja tuli pitkä keihäs cainalosza tunsi hän tuhon tulevan hätä-päiwän päällen saawa ja sanoj: "pildiseni piennoiseni wandi waxahan corkuhujnen katzockus kiwen taega eij ole kilpeä kiwestä catzocos tacoa tammen warjosta hywän hewoisen piloa pyhälle Pispalle" pildinen piennoinen wandi waxahan corkuhujnen katzockas kiwen taega kuhunsa luud laudelepi suonet sirottelepi ne siinä werkahan wetelet sini-langoin sitoilee sivu kaicki kaunihista asetteli aroin rekehen kuhunga härkä tauwonewi sijhen kircko tehtäköhön cappeli rakettehin pyhän Hendrikin nimehen"; tosa on härkä tauwonuna Pargahisten hieta-maahan hieta-cangahan nenähän sijhen herra Henderjki ensjmäjnen haudattihin kircko myöskjn rakettihin