Caswoi ennen caxi lasta toinen caswoi caalimaassa toinen Ruotzis yleni toinen Hämehen Heinirichi toinen Erichi kuningas; Sanoi Hämehen Henrichi Erichillen weliellensän: lähkäm maita ristimähän mailleen ristimättömillen; sanoi sitt' Erich kuningas Henrichillen weliellesen: and' on jäneet jätämättä sulan on jåki-kåkenå, sanoi Hämehen Heinrichi kyllä me kierrä Kiuulon järven ymbäj joki-kåweron; pane warsat waliaihisijn suuli-kunnat suitzi suuhun pane corjut cohdollenssan anduroillensan aneavat perällensän pienet kirjat; he cohta ajamaha läxit ajoit nijn päiweä kewäistä caxi yctä jänästenzen; sanoi Erich kuningas Henrichillen welielenszän jo tässä tulepi nälkä eikä syödä, eikä juoda, eikä purtua pidättä on Lalli lahden takana hywä neuvo niemen pääs, sinä me syömme, sijnä me juoma, sinä purkuu pidämme; siittä sinne saatuanna, Chertu kelvotoin emäntä suitzi suuta unhetointa keijtti kieldä kelwotoinda, sijttä itämehn Heinrichi otti heinä heuvoisen heitti penningit siallen, otti leiwän uunin pääldä heitti penningit siallen ottin kellaris olutta wieritti raha siallen; sijn on syönyt, sijn on juonut sijnä purtua pitänyt ne cohta ajohon läxit; tuli Lalli cationsa; tvoi Lalli paha emändä suitzi suuta cunnatoinda jo tässä käwit ihmiset täss on syöty, täss' on juotu tässä on purtu pidetty; olitt heiniä hewoisen heitit hietoja siahan otitt leipä uunin pääldä heitit hietoja siahan olitt kellarist olutta wieridit santaa siahan; launi paimen patzahalda: jo wainen walehteletkin Lalli se paha-tapainen sekä myös paha suukainen otti Lalli laekarinsan piru pitkän keihähänsä ajoi se herran tacaa; sanoi sittä wocolinen palwelija herrallensan: jos kumu taeana cuuluu! ajongs tätä hewoista? wastais Hämehen Heinirichi jos cumu cuuluu taeana älä aja tätähewoista älä careot amvanta kätke suas kirwiä warjon kuoldele kiwein takana cuin mua uuni lumesta ja pane häijän rekehen härkä Suomehen wetäwij cusva härkä uupuneen siehen kirco tehtäköhön pappein saarnoia sanra cansan caiken cuuldawaxi", palais tuo kotia Lalli lausui paimen patzahalda "cuusta Lalli lakin saanut mies paha hyvän kypärän, piispan hiipan hirtähinen?" sittä Lalli murhatöinen lakin päästäns tawoitti hiuxet ne himochtelit; sormuxen veti sormestans sormen suonet liucaehtelit näin tämän pahantapaisen pispan rackan rotelian tuuli costo corkialda maxo mailman waldialda Caxi olij pyhä miestä caxi cansan ruhtijnasta risti-weljestä jaloa Ruotzist Eric riddarist yxi caswoi Ruotzin maalla toinen maalla wierahalla pijan caswoit pinnalliset yxijn woilliset ylenit lapsi maalda wierahalda se oli herra Heinäricki waan joka Ruotzisa yleni se oli Ericki riddari Ruotzin kuuluisa cuningas sanoi herra Henärickns Erijkillen weljellensä: läckämme Hämehen maallen maallen ristimättömällen pajkallen papitomallen kiwi-kirckoin tiettämähän cappelja rakendamahan sijtte Ericki riddari sanoi lausi, suin puheli: "weickoseni, waimon poica paljon on sinne mennehitä eij palion palannehita enämbi ewännelitä;" nijn sanoi hän: "toki mjnä lochden, en tottele jos minä tapettanehan tojnen jäneni jälelle" sijtte herra Heinärichi sanoi lausui, suin puheli: "pilttiseni, pienoiseni wantti waxan corkuhujnen ota cotiani codasta pane corja cohdallensa perällensi pieni kirja andurojllensa aseta ohjat suoniset oijenna pane ränget mursunluiset waliahat majavan-luiset harman kaulan kahden puolen ota ohrilda oroinen iduilta isoi lihainen maata jouhi maidaisilta pane luocka kynnäpäinen harjallen hyvän hewoisen"; sijtten herra Henderiki ajella karutteleepi wirman peurain wiritti jäliesänsä juotemahan latoi se lauman kaulojtta päänsä päälleen lendämähän otzansa wirgoittamahan carhu oli routa-cahlehisa tari routainen kukersi carkun rontaisen kidassa jänöin waleoinen hypitti edesänsä fildin päällä; njn sanoi pildj pikkuruinen wandi waaxahan korkuinen: ja minun tullepi nälkä; njn sanoi herra Henderjki: "ja pian talvi tulepi Lalloila on tokra lähdet ota kypsä uunin päältä ota olutta cellarista heitä penningi siahan heinät heinä-huonehesta caurat caura-hingaloista heitä penningi siahan"; paha waimo pannahinen sota-syöiä soppahina sepä kirkui luikahalda parku pazahan nenästä: "jahka Lalloi cotihon saapui wielä se sun luusi luistelepi wielä päänsi päristelepi suonesi singotelepi sitte Herra Henderjki kijruhti talosta poies; Lalloi cuin tuli kotihin walehteli wanha naaras "poikaseni nuorembani, jopa on tässä sitten käynyd ruoka-Ruotzi, syömä-Saxa otti olutta kellarista; heitti tuhkia sijahan heinät heinä-huonehesta kaurat kaura-kingaloista hejtti tuhkia siahan" nijn siwui Lalloi lahtarinsa pijun pitkän kirwehensä lyckäisi lylyn lumellen cuin oli wuoldu wuoleskeldu syöxi kalkun kaljomaallen cuijn talwisen jänösen Lalli hihti hirmuisesti lyly juoksi winhiästi tuli suitzi sucxen tiestä savu sauvacon siasta; sitten herra Henderiki sanoin lausui, suin puheli: ja Lalloi hihtäjn tullepi pitkä keihäs cainalossa tunsi hän tuhm tulevan hätä-päiwän päällen saawan ja sanoj: "pildisenj piennoisenj wandi waxahan dorkuhujjnen katzockas kiwen taega eij ole kilpeä kiwessä catzocos tacoa tammen warjosta hywän hewoisen kuhunga kuuni lendelepi suoneni sirottelepi ne sinä werkahan wetelet sini-langoin sitelet siru kaicki kaunihista aseta avoin rekehen Kuhunga oroit tauwonewi sijhen härkä pandakohon kuhunga härkä tauwonewi sijhen kircko tehtäköhön cappeli rakettakohon herra Hedrikin nimehen"; tosa on härkä tauwonuna Nousiaisten hietamaahan wieta-cungahan nenähän sijhen herra Henderjki ensijmmäjnen haudatihin kircko myöshin rakettihin sijhen herran Hendrikin nimenen waan eij poica pickuruinen wandi waaxahan korkuhuinen keexinyt lumen sisäldä pyhän miehen peucalosta sormia jsoin isännän kulda-sormuxen keralla ennen cuijn kesä-sydännä sijtte cujn kewät oli jhana jää oli järwestä sullanut nijn sijtte kesä-sydännä pienen jään palasen päällä tuuli allois ajelli sormi pyhän urhon culda sormuxen keralla ihmisillen nähtäwäxi tunnus-merkiksi jalloxi jotta eij suonut suuri luoja eijkä sallinut jumala weden alle waipumahan eijkä huckahan tulemahan pyhä miehen peucalosta sormia ison isännän culda-sormuken keralla Lalli pahin pacanoista julmin Judasten seasta joca tappoi pyhän miehen pispan herran Henderjkin otti korkian kypärän pyhän miehen pispan päästä pani päähänsä omahan callohonsa jlkiähän meni killdinä kotihin waimo kehräis torttiansa sanoj lausuj, suuju puhelii "Mistä on Lalloi lakin saanut mies häjy hywän kypärän?" Lalli nosti lackiansa hiukset lackihin imewyit cajken camaran kerolla, luikuis luusta jrrallensa caicki callosta irunnuij tuli turpa turwattomaxi pää paha paljahaxi nahattomaxi cujn naudan pää paliahaxi pahan panna; sen teki suuri Luoja salli näkewä Jumala imahexi isoixi tunnus merkixi jaloxi mutta nyt on piispa jlosa Lalli pijhassa pahassa pizpa engelein cansa laulelee ilon wirtta weistele Lalli Hijdesä hihtelepi lylyinensä luistelepi pispan pahoin pistelewät helwetin heldehesä sielu parea wajwailewat pijnalewat hirmuisesti warjele sieldä meitä waeana Jumala estä totinen Luoja saata salihin tajwahassa Olohon ijankaickisehen päästä häijust maajlmasta Oli Hemmo Heinericko toinen Ericki riddari toinen kaswoi kaupungissa, se kaswo kananmunilla, joka Suomessa sikisi Suomen suurilla härihä sanoi toinen toisellensa: "läckämästä lähi-maille paikoille papittomille joss'on lapset ristimättä waimot kirckoon ottamatta Joit oluen tynnyristä panit penningin siahan ladoit heiniä ladosta panit penningin siahan Laiskat oli lapset Lallolassa laiskat lapset, walskit waimot kannoit kieltä kelwotonta lijkutit lihan pahanta: "Kävi tästä ruoka-Ruohti, ruoka-ruohti, syömä-Saxa joi oluen tynnyristä veden viskasi siahan otti kakun kamarista kiwen vyörytti siahan" saipa Lallo laapurinsa piru pitkän keihähänsä; sanoi toinen toizelensa: "Jos sinä jäljelle jäänet ja minä tapettamahan korjaakosta munni luuni sido silcki-säckisehen pannen orihin rekehen kuin otit uupuneni nijn pane härkä etehen; jossä härkä upuneni sijhen kircko tehtänöhön".