Caswoi ennen caxi lasta toinen caswoi caalimaassa toinen Ruotzis yleni toinen Hämehen Heinrichi toinen Erichi Kuningas; sanoi Hämehen Heinrichi Erichillen welielensän: lähkäm maita ristimähän maillen ristimättömillen paicollen papittomillen; sanoi sitt Erichi Kuningas Heinrichillen weliellensen: änd' on järwet jätämättä sulam on jåki-Kåwerrå sanoi Hämehn Heinricki: Kyllä me kierräm Kiwlen järwen ymbärj Koki-Kåwerån; pane warsat waliaisihijn sawoi-kunnat suitzi suuhun pane corjut cohdallensan saatot lastut sariallensan andureillensan awarat perähensän pienet kirjat; he cohta ajaman läxit aioit nijn päiwä keväistä caxi yctä järiästenzen; sanoi Erichi kuningas Heinrichillen welielenzän: jo tästä tulepi nälkä eikä syödä, eikä juoda, eikä purtua pidättä; on Lalli lahden takana hywä neuvo hieman pääs, siinä me syömme, siinä me juoma Siinä purtua pidämme; sijtä sinne saatuansa Chertu kelwoton emändä suitzi suuta cunnatoinda sijttä hämehen Heinrichi otti heinä hewoisen heitti penningit siallen, otti kellerist olutta wieritti raha siallen, otti kellarist olutta wieritti raha siallen; sijn on syönyt, sijn on juonut sijnä purtua pitänyt; ne cohta ajohon läxit; tuli Lalli cotiansa tuoi Lallin paha emändä suitzi suuta cunnatoinda keijtti kieldä kelwotonda jo tässä käwit ihmiset, täss on syöty, täss on juotu tässä purtua pidetty; otitt heiniä hewoisen heitit hietoja siahan otitt leipä uunin päältä heitit hietoja siahan otitt kellarist olutta wieritit sandaa siahan; lausui paimen patzahalda: jo nainen walehteletkin! älä wainen uscocana! Lalli se paha-tapainen sekä myös paha suukuinen otti Lalli lackarinsa piru pitkän keihähänsän ajoi se herraa tacaa; sanoi sittä uscollinen palawelia herrallensan: jo cumu tacana cuuluu! ajango tätä hewoista? wastais Hämehen Heinrichi: "jos cumu cuuluu tacana älä aja tätä hewoista älä carcot gongarita kättee suas kiwiä warjon cuuldele kiwein tacana cuin mua luuni lumesta ja pane härjän rekehen härkä Suomehen wetäwi; cussa härkä uupunevi siehen kirco tehtäköhn cappeli rakettakohn pappein saarnoja sanoa cansan caiken cuuldawaxi"; palas tuoi cotia Lalli lausui paimen patzahalda, "cuusta Lalli lakin saanut mies paha hyvän kypärän pispan hijpan hirtähinen?" sittä Lalli murhatöinen lakin päästäns tawoitti hiuxet ne himachtelit sormuxen weti sormestans sormen suonet liucachtelit; näin tämän pahantapaisen piispan rackaan ratelijan tuuli costo corkialda maxo maailman waldialda Caxi oli pyhä miestä caxi cansan ruhtijnasta risti-weljestä jaloa Ruotzist Eric riddarist yxi caswoi Ruotzin maalla toinen maalla wierahalla pijan caswoit pinnalliset yxijn woilliset ylenit lapsi maalda wierahalta Se oli herra Heinäricki waan joka Ruotzisa yleni Se oli Ericki cuningas Ruotzin cuuluisa cuningas sanoi herra Heinärickus Erjkillen weljellensä: Läckämme Hämehen maallen maallen ristimättömällen pajkallen papittomallen kiwi-kirckoia tiettämähän Cappelja rakendamahan"; Sijtte Erichi Riddari sanoin lausui, suun puheli; weickoseni, waimon poica "paljon on sinne mennehitä eij paljon palannehita enämbi ewännehitä nijn sanoi hän: "toki minä lähden, en tottele jos minä tapettanehan tojnen jänewi jälelle" sijttä herra Heinäricki sanoin lausui, suin puheli: "pilttiseni, pienoiseni wantti waxan corkuhujnen ota cotiani codasta pane corja cohdallensa perällensi pieni kirja andurujllensa aseta olijat suoniset oijenna pane ränget mursunluiset waliahat majawan-luiset harman kaulan kahden puolen ota orihildo oroinen idulta isoi lihainen maata jouki maldaisilta pane luocka kynnäppäinen harjallen hyvän hewoisen; sijtten herra Henderiki siellä karuttelepi Wirman peuroin wiritti jäliensä juoxemahan latoi se lauman laulajitta päänsä päällen lendämähän otzansa wirgottamahan carhu oli rauta cahleisa teri rautainen kukersi carhun rautaisen kidassa jänöin walcoinen hypitti edessänsä pildin päällä; nju sanoi pildj pikuruinen wandi waaxahan korkuhuinen jo minun tulepi nälkä; nju sanoi herra Henderjki: "jo pian talvi tulepi Lalloila on takoa lähdet ota kyrsä uunin pääldä ota olutta cellarista heitä penningi siahan; heinät heinä-huonehesta caurat caura-hingaloista heitä penningi siahan; paha waimo pannahinen sata-syöjä suppehinen sepä kirkui kiukahalda parku patzahan nenästä: "Lahea Lalloi cotihin saapi wielä se sun luusi luistelepi wielä päänsi päristelepi suonensi singotelepi"; sitte herra Henderjki kijruhti taloista poies Lalloi cuin tuli cotihin walehteli wanha naara: poicaseni nuorembani jopa on tässä sitten käynyt ruoka-Ruotzi, syömä-Saxa otti olutta kelläristä heitti tuhkia siahan, heinät heinä-huonehesta "heitti tuhkia siahan" nju siwui lalloi lahtarinsa pijlun pitkän kirwehensä lyckäisi lylyn lumellen cuijn oli wuoldu wuoleskeldu syöxi Kallum kalia maahan cuijn talwoisen jänösen Lalli hihti hirmuisesti lyly juoxi winhiästi tuli suitzi sucxen tiestä sawusta sauvacon siaston sitten herra Hendrjki sanoin lausui, suin puheli: jo lalloi hihtä ja tukepi pitkä keihäs cainalosza tunsi hän tuhon tulevan hätä-päiwän päällen saawa ja sanoi: pildisen piennoiseni wandi waxahan corkuhujnen katzockas kiwen taega eij ole kilpeä kiwestä catzocos tacoa tammen warjosta hywän heuwoisen kuhunga luuni laudelepi suoneni sirottelepi he siinä werkahan wetelet sini-langoin sitelet siwu kaicki kaunihista aseta oroin rekehen kuhunga härkä tauwonewi sijhen kircko tehtäköhön cappeli rakettakohn herra Hendrikjn nimehen"; tosa on härkä tauwonuna Nousiaisten hieta-maahan hieta cangahan nenähän sijhen herra Henderjki ensjmmäjnen haudattihin kircko myöskin rakettihin Sijhen herran Hendrikin nimehen waan eij poica pickuruinen wandi waaxahan korkuhuinen keexinyt lumen sisäldä pyhän miehen peucalota sormia isoin isännän kulda-sormuxen keralla ennen cujn kesä-sydännä pienen jään palaisen päällä tuuli alloisa aielli sormi pyhän urohon culda-sormuxen keralla ihmisillen nähtäwäxi tunnus-merkiksi jaloxi jotta eij suonut suuri Luoja eijkä sallinut Jumala weden alle waipumahan eijkä huckahan tuleman pyhän miehen peucalota sormia ison isännän culda sormuxen kerallo Lalli pahin pacaoista julmin Juudasten seasta joca tappoi pyhän miehen pispa herran henderjkin otti korkian kypärän pyhän miehen pispan päästä pani päähänsä omahan callohonsa jlkiähän meni killdinä kotihin waimo kehräis torttiansa sanoin lausuj, suin puheli: "Mistä on Lalloi lakin saanut mies häjy hywän kypärän?" Lalli nosti lackiansa hiuxet lackihin imewyit cajken camaran keralla läikuis luusta jrrallensa. cai tei eakosta erahmiij tuli turpa turwattomaxi pää paha paliahaxi nahattomaxi cujn haudan pää paljahaxi pahan panna; sen teki suuri luoja salli wäkewä Jumala imehexi isoixi tunnus-merkixi jaloxi mutta nyt on pispa jlosa Lalli pijnassa pahassa pispa engelein cansa laulele jlon wirttä weisale Lalli hijdessä hihtelepi lylyjnensä luistelepi pijnan sawuhun satuttele pirut pahoin pistelewät helwetin heldehesä sielu parco wajwailewat pijnalevat hirujsesti warjele sieldä mejtä wacane Jumala eitä totine luoja saata salijhin taiwahasa jlohn ijankaickisehla päästä häjyst maajlmasta Oli Hennu Heinericko toinen Ericki riddari toinen kaswoi kaungissa toinen Suomessa sikisi joka kaswo kaupungissa se kaswo kanan munilla joka Suomessa sikisi Suomen suurilla härillä sanoi toinen toisellensa "läckämästä lähi-maille paikoille papittomille joss'on lapset ristimättä waimot kirckon ottamatta joit oluen tynnyristä panit penningin siahan ladoit heiniä ladosta panit penningin siahan. Laiskat oli lapset Lallolassa laiskat lapset walskit waimot kannoit kieldä kelwotointa lijkutit lihan pahinta: "käwi tästä ruoka-Ruohti ruoka-Ruohti, syömä-Saxa joi oluen tynnyristä weden wiskasi siahan otti kakun kamarista kiwen wyörytti siahan"; Saipa Lallo laapurinsa piru pitkän keihähänsä; sanoi toinen toisellensa jos sinä jälille jäänet ja minä tapettanehan korjaakkosta munni luuni sito silcki-säckisehen panen orihin rekehen cuin orit uupuneewi nijn pane härkä etehen; jossa härkä upunowi sijhen kircko tehtänöhön