Re: [PATCH] kernel source spellchecker

Steven Cole (elenstev@mesatop.com)
02 Mar 2003 06:49:50 -0700


On Sun, 2003-03-02 at 04:21, David Woodhouse wrote:
> On Sun, 2003-03-02 at 04:16, Steven Cole wrote:
>
> > Another correction to the corrections file:
> >
> > Licensed=Licenced
> > ^^^^^^^^
> > I think Licenced is OK in the UK.
> > See http://www.gsu.edu/~wwwesl/egw/jones/differences.htm
>
> 'Licenced' is not OK in the UK; it should be corrected to 'Licensed'.
>
> In the UK, 'licence' is a noun, 'license' is a verb -- just as with
> practice/practise and advice/advise etc. in both variants of the
> language.

Thanks for the explanation.

>
> I think we also want to add:
>
> Decompressing=Uncompressing
>
> You should also refrain from 'correcting' the already-correct British
> spellings of 'modelled'.
>
> It might also be worth adding a list of 'suspect' spellings -- which
> require human intervention. Such items might include 'indices=indexes'
> and 'erratum=errata' although you can't do it automatically because
> sometimes the right-hand side is actually correct.

In my first pass through the tree, it looks like there are quite a few
_correct_ uses of errata, but there indeed some of these:

./drivers/net/tulip/de2104x.c: /* Avoid a chip errata by prefixing a dummy entry. */

I think the errata/erratum issue requires careful editing.

Steven

-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/